Δευτέρα, 1 Νοεμβρίου 2010

A make-up artist I know


“Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth.”
Oscar Wilde

Ο make-up artist μεταφράζεται ως μακιγιέρ.

Όπως στα περισσότερα επαγγέλματα, έτσι και στο μακιγιάζ: μπορεί οι επαγγελματίες να λένε ότι κάνουν την ίδια δουλειά, δεν είναι όμως έτσι. Ένας βάφει, περνάει υλικά πάνω σε πρόσωπο και φεύγει. Άλλος, ακούει, μελετάει, συνεργάζεται και συμμετέχει με τα εργαλεία της τέχνης του στην ολοκλήρωση ενός έργου.

Η πληθώρα των ερμηνειών του “make-up” στα αγγλικά λεξικά, αποτυπώνει τις διαφορετικές προσεγγίσεις των make-up artists στη δουλειά που επέλεξαν να κάνουν. Make-up σημαίνει constitute, δηλαδή αποτελώ, συνθέτω, ιδρύω. Ακόμη σημαίνει compensate, δηλαδή εξισορροπώ, αποζημιώνω, αντισταθμίζω. Σημαίνει και επινοώ, assemble δηλαδή συναρμολογώ, αλλά και resolve δηλαδή επιλύω.

Έτσι, ένας make-up artist μπορεί να εξισορροπήσει την ερμηνεία του προσώπου και την προσδοκία του φωτογράφου ή να επινοήσει την διάθεση ενός χαρακτήρα, ενισχύοντας μια σκηνοθετική ιδέα.

Αυτό που καταλογίζεται συνήθως στο make-up, πως δηλαδή καλύπτει την αλήθεια, μπορεί να είναι εντελώς ψευδές. Η επινόηση μιας πραγματικότητας δεν είναι πάντοτε η επινόηση ενός ψέματος. Τουναντίον, μπορεί να είναι η αποκάλυψη της κρυμμένης αλήθειας.

Η Ελένη είναι «ήσυχη». Η παρουσία της είναι διακριτική. Κινείται ανάμεσα στις απαιτήσεις όσων την επιλέγουν ως συνεργάτη τους και αποσπά περισσότερα απ’ όσα της λένε. Αυτό που καταφέρνει, είναι κάθε φορά να γνωρίζει αν είναι δουλειά της να καλύψει ή να αναδείξει.

Αποτυπώνει έτσι την απαιτούμενη αλήθεια και δημιουργεί γύρω της ανακούφιση και εμπιστοσύνη. Αυτό δεν είναι μόνον επαγγελματική επιτυχία, αλλά και προσωπική.

Περισσότερα στο www.elenisavidou.com
.

Δεν υπάρχουν σχόλια: